| |
Термины
3
- 3-needle joining technique
- связывание вместе двух полотен третьей спицей. Сложить полотна изнанкой внутрь, верхнее полотно на нижнее, концы спиц направлены в одну сторону, ввести третью спицу в первые петли каждого из полотен и провязать из вместе, продолжать до конца ряда
A
- Abandon
- отступить
- Acrylic
- акрил
- Alike, similary
- подобно, так же
- All
- все
- Also
- также
- Alternate(ly) ( alt )
- попеременно (alt K2, P2 - резинка 2*2)
- Alternate(alternating) row ( alt row )
- поочередный, (по)переменный, чередующийся ряд (так часто описываются убавки или прибавки - не в каждом, а в каждом втором ряду)
- Altogether ( altog )
- все вместе
- Always
- всегда
- Approximate(ly) ( approx )
- приблизительно
- Arm (sleeve)
- рука (рукав)
- Armhole
- пройма
- As
- как
- Aside
- (оставить) в стороне
- Assembly
- сборка
- At the same time
- в то же время, одновременно
B
- B & T
- (break off yarn and thread through stitches on needle, pull tight and fasten) - оборвать нить, протянуть кончик через петли на спице, туго затянуть и закрепить
- Back
- спинка, изнаночная сторона
- Back loop (of st)
- задняя стенка, дужка (петли)
- Back loop only ( BLO )
- только за заднюю дужку петли(петель)
- Back post double crochet ( BP dc )
- столбик с накидом провязанный снизу (вогнутый столбик с накидом)
- Back post half double crochet (bphdc): полустолбик с 1 накидом, провязанный сзади (накид, ввести крючок спереди назад между столбиками предыдущего ряда и обвести им сзади ножку столбика с накидом предыдущего ряда, накид, захватить рабочую нить, накид, протянуть нить через все 3 п. на крючке - так вяжутся четные. т.е. изн. ряды)
: Back post single crochet ( BPSC ) - столбик без накида провязанный снизу
- Back post treble crochet ( BPTR )
- столбик с 2 накидами провязанный снизу - 2 накида, крючок сзади вперед между столбиками предыдущего и обвести им сзади ножку столбика предыдущего ряда, захватить рабочую нить, (накид, протянуть нить через 2 п. на крючке) 3 раза.
- Back, through of loop
- на спинке, в дугу перед петлей
- Backstitch
- шов «назад иголку»
- Ball
- клубок
- Begin (beginning) ( beg )
- начать, указывает на начало вязания
- Belt
- пояс
- Between ( bet )
- между
- Bind off ( BO )
- закрыть петли
- Blend
- смесь (смесовый состав пряжи)
- Block(s) ( bl(s) )
- блок: в филейном вязании - заполненная кокетка
- Bobble
- кисточка, шишечка
- Bobble i
- маленькая шишечка: связать из одной лиц 6 1 ЛИЦ, 1 ИЗН, 1 ЛИЦ, повернуть, 4 изн, повернуть, 4 лиц, повернуть, 2 вместе изн 2 раза, 2 вместе лиц.
- Bobble ii
- большая шишечка: набрать одну петлю, связать из нее 5 петель ( вязать поочередно за переднюю и заднюю стенки), повернуть, связать 4 ряда лиц.гл. , левой спицей накинуть 2,3,4,5 петли на первую, закрыть петлю, отрезать нить, пришить шишечку на полотно
- Body
- спинка и перед
- Border
- кромка, окантовка
- Boucle
- букле
- Buttons
- пуговица(ы)
- Buttonhole
- петелька
C
- Cable (braids)
- косичка (плетеная)
- Cable needle ( cn )
- петледержатель для петелек косички, дополнительная спица
- Cap
- шляпа, шапка
- Cardigan
- кардиган/куртка
- Carry out
- выполнить
- Cast on ( CO ), pick up
- набрать петли
- Cast off /bend off /fasten off, casting/binding off
- закрыть, убавить петли
- Casting (eg for elastic)
- набор петель для получения эластичного края (типа "итальянского набора")
- Center
- центр
- Centre front/back
- центр переда/спинки
- Central double increase ( CDI )
- прибавка 2-х петель: вывязать из одной петли одну изн скрещ и одну изн, затем ввести левую спицу под нить между этими петлями и связать еще одну изн: получится 3 п из одной
- Central stitch
- центральная петля
- Chain(s), chain stitch(s) ( ch(s) )
- воздушная петля, цепочка
- Chain(s) space ( ch sp )
- арка из воздушных петель
- Change
- изменить
- Chenille
- синель
- Chest measurement
- обхват груди
- Circular
- по кругу
- Circular needle
- круговая спица
- Cluster(s) ( cl(s) )
- группа (часто, группа недовязанных столбиков, провязанных вместе)
- Collar
- горловина (воротник)
- Colour ( col )
- цвет
- Complete length
- общая длина
- Continue ( cont )
- продолжить
- Contrasting color ( CC )
- контрастный цвет
- Cotton
- хлопок
- Criss-cross(ed)
- перекрестить (перекрещенный) (to the left - налево, to the right - направо)
- Crochet
- вязать крючком
- Crochet border
- крючковая кайма
- Crochet hook
- крючок
- Cross
- скрещивать, пересекать
- Cross stitch ( cr st - fcr, bcr )
- скрещенный стежок, скрещенная петля (front/back cross stitch - провязанная за переднюю/заднюю стенку)
- Crossed double crochet ( Cr dc )
- скрещенный столбик
- Cuff
- манжета (обшлаг)
- Curved
- изогнутый
- Cut (of a garment)
- вырез (deep neckline - глубокий, V-neck - треугольный, V-образный)
|
|